S.M.A.D. 2009

sumperk-logo_mestoDílna Šrámkova Písku – ŠUMPERK 2009 – 14. – 23. srpna 2009

Pořádá OS Společnost amatérské divadlo a svět v odborné garanci NIPOS-ARTAMA Praha ve spolupráci s Městským divadlem, Střední zdravotnickou školou a MÚ v Šumperku. Projekt se uskuteční s finanční podporou Ministerstva kultury a města Šumperk.

Setkání mladých amatérských divadelníků Šumperk 2009 je pracovní divadelní dílnou. Její účastníci budou pracovat vždy s jednou osobností českého či slovenského divadla. V letošním roce otevíráme 5 tříd po cca 12-16 účastnících. Zvažte svoji volbu, zejména volbu náhradních tříd. Napište poctivě, pokud o žádnou náhradní třídu nebudete mít zájem, přihlášku však zašlete co nejdříve. Další program bude obsahovat představení, besedy, projekce apod.

VŠEOBECNÉ podmínky platné PRO VŠECHNY:

Termín: 14. – 23. 8., uzávěrka 26. 6. 2009, zbylá místa budou doplňována na dotaz. Příjezdy: v pátek 14. srpna 2009 do večera, odjezdy: v neděli 23. srpna 2009 ráno, vlastní dílna: 8 dní mezi tím. Nutná účast PO CELOU DOBU dílny včetně závěrečné prezentace!

Věkový limit: 17-30 let, výjimky směrem nahoru jsou možné, ale konzultujte telefonicky, pod 17 let (počítá se den zahájení dílny) pouze ve výjimečných případech na základě dohody. Pro věk do 18 let vyžadujeme předložení písemného souhlasu alespoň jednoho z rodičů – zaslat již s přihláškou.

S sebou (pro všechny dílny – pokud jsou nějaké individuální požadavky, jsou uvedeny u jednotlivých tříd): Pohodlné oblečení, ve kterém můžete pracovat, lehnout si na podlahu či trávník. Obuv taktéž vhodná. Jakékoliv nápady, hudební nástroje, zvláštnosti. Psy nebrat!

A – Luboš Veselý (divadelní i filmový herec, pedagog a režisér)

PROMĚNA

Rád bych navázal na minulou práci. Jestli jsme minule pracovali s klasickým divadelním textem, teď mě láká práce na dramatizaci a zdivadelnění povídek a části novely Franze Kafky Proměna. Samozřejmě se na to připravím, abych nějaké úpravy už přivezl, ale čekám na podněty účastníků dílny a nebráním se jim. Zaměříme se tedy na práci s literárním textem a jeho i naše možnosti se pokusíme uvést na jeviště. Myslím, že je to spíše pro herce, ale budu rád, když se přihlásí i dramaturgové a režiséři.

Zájemce poprosím, aby si přečetli pár povídek F. K. a budu rád, když budou seznámeni s Proměnou. Hrají-li na hudební nástroje, tak také budu rád, když si je vezmou s sebou, i když je možné, že je nakonec nepoužijeme… Zatím ahoj a těším se!!!

B – Ján Šimko (slovenský režisér a dramaturg)

REVOLÚCIA NEBUDE V TELEVÍZII /ODNAUČ SA VRAVIEŤ NIE/ MÁTE, ČO STE SI ZAPLATILI

revolution will not be televized. she says no, i say no. you got what you paid for. a never nikomu nad tridsať. rockandroll a revolúcia. úspešne sme sa prerebelovali do druhej puberty. a doma v obývačke je každý revolucionár. tričko s che guevarom a čiapka s vreckom. revolúcie a revolty, rockandroll (drogy a sex, samozrejme), čo z vás ostalo, kto má ideály, nech sa prihlási.

veľa práce je s takou revolúciou. písal o tom aj georg büchner vo svojej hre dantonova smrť. aj kurt cobain by za ňu život prefetoval. a čo my? povstaneme? zablýska sa nad šumperkom?

Čítame, aby sme spracovali: Georg Büchner: Dantonova smrť. A ďalej napríklad: Kurt Cobain: Journals, Ramones: Lyrics, Nirvana: Lyrics, Radiohead: Lyrics, Nomeansno: Lyrics. A podobne.

Pozn. organizátorů: Přílohu zašleme pouze těm, kteří se do této třídy přihlásí.

Dosť bolo autorských preintelektualizovaných javiskových kreácií! Chceme jasnú výpoveď, chceme ostré riffy, vykričané hlasy, chceme sa podpisovať na spotené podprsenky. Tento rok o revolúcii. Na podklade Büchnerovho textu Dantonova smrť. Na podklade textov piesní. Na podklade životopisov a denníkov rockandrollových hviezd. S gitarami. Kto nemá elektrickú, nie je. A kto nemá kapelu, robí divadlo.

E – Jakub Nvota (slovenský režisér a autor)

CABARET

Cabaret… pôvodný, starý, Parížsky…

Zadanie: každý musí vedieť, ako sa povie po francúzsky Čierna mačka.

Francouzské slovo cabaret, označující nálevnu či kavárnu, tedy podniky, kde tato forma zábavy vznikla, pochází přes středonizozemský výraz cabret a staroseverofrancouzský výraz camberette z pozdně latinského slova camera, tj. malá místnost.

Kabaret je malá scéna se zábavným, humoristickým, hudebním nebo tanečním programem, který obsahuje šansony, skeče, jednotlivé hudební, pěvecké, taneční nebo scénické výstupy. Programem provází konferenciér. Kabaretní písně (původně psané pro kabaret) bývají také označovány termínem kabaretní kuplety. Lehčí kabaret s převažujícím hudebním programem pak také bývá označován slovem šantán. Nepleťte si části obličeje: Kaba-ret je něco jiného než Kaba-nos!

G – Patrik Lančarič (slovenský režisér a pedagog)

OBRAZOVÁ VIZUALIZÁCIA OPERNÝCH ÁRIÍ

Nepôjde o inscenovanie opery. Operné árie budú hudobnou inšpiráciou, pre: pocit, obraz, dramatickú situáciu, konflikt, príbeh (a to bude základom pre našu obrazovú vizualizáciu).

Budú to akési divadelné klipy, vytvorené na pôdoryse operných árií. Ich tvar, forma, obsah, poetika – budú vychádzať z našej vlastnej predstavivosti a obrazotvornosti.

Frekventanti:

bolo by dobré priniesť na CD / DVD svoje obľúbené, či akékoľvek známe a slávne operné árie,

tiež by bolo vhodné priniesť knižky s reprodukciami slávnych obrazov výtvarného umenia, resp. dejiny umenia (hlavne výtvarného),

priniesť, ak je to možné: parochne rôzneho druhu, mastné divadelné líčidlá, masky, príp. bizarné kostýmy.

J – Jiří Lössl (tanečník, performer a pedagog)

Tanečník, performer, pedagog, organizátor. Odborný pracovník NIPOS-ARTAMA pro scénický tanec, externí pedagog katedry výchovné dramatiky pražské DAMU.

Na Šumperk jezdí nepravidelně, ale rád, letos již popáté.

POHYB – TICHO – DECH

Po letech znovu, jen tak, a bez příčiny, budu v Šumperku. V podhůří Jeseníku, v blízkosti moudrých stromů. Ti, co mne znají, vědí, že právě stromům jsem věnoval tři předcházející dílny. Tentokrát bych rád plně věnoval pozornost lidskému tělu. Tělu jako nástroji komunikace, pohybu, jako jazyku sdělení a prostoru, jako prostředí, kde toto sdělení může rezonovat. Bude možná i zábavné postupně od tělesné struktury hledat a nacházet zdroj této rezonance, hrát si s tóny, barvami, odstíny a v okamžiku naplnění je nechat vstoupit do prostoru jako prosté konstatování našeho bytí s vědomím, že každý jsme jedinečný, že každý má svou přednost. Tou mou je chuť otvírat cestu k pohybu, tou vaší je nacházet cestu k příběhu.

Přihlášky zasílejte na adresu nejpozději do 26. června 2009:

NIPOS-ARTAMA, Alena Crhová, P.O.Box 12 / Blanická 4, 120 21 Praha 2

či na e-mail: crhova@nipos-mk.cz; a.crhova@volny.cz

Telefonické dotazy A. Crhová: 221 507 968, 604 569 781 K. Tomas: 221 507 935, 603 480 111